вот мой подарок вам к 8 марта!
В разделе "Истории концертов Селены" вас ждет стенограмма концерта в Сан-Антонио в 1991 году
http://alegrina.narod.ru/concert.html
Selena Live: A Night To Remember
Сообщений 91 страница 120 из 168
Поделиться912010-03-08 15:09:27
Поделиться922010-03-08 15:17:54
alegrina, спасибо огромное! Прекрасный подарок! И сколько же ты труда вложила! Настя, и тебе отедельное спасибо.
Я все хотела узнать, что же она говорит в перерывах между песнями! И вообще получилась прекрасная рубрика с этими стенограммами!
Поделиться932010-03-08 17:57:02
Оля, спасибо большое за труд! В ближайшее время все внимательно прочитаю.
И, конечно, спасибо Насте за переводы английских песен!
Поделиться942010-03-08 18:03:03
вот мой подарок вам к 8 марта!В разделе "Истории концертов Селены" вас ждет стенограмма концерта в Сан-Антонио в 1991 году http://alegrina.narod.ru/concert.html
Оля, спасибо за такой прекрасный подарок. И, главное, большой!!! А кто-то все жаловался, что английский ей не друг, а сама все реплики перевела, половину из которых я не понимаю. Спасибо огромное, было очень приятно почитать. Ты провела большую работу и не зря.
Отдельное спасибо за перевод песни Where did the filing go.
Отредактировано pin (2010-03-08 18:24:17)
Поделиться962010-03-23 19:54:01
Девочки, в продолжение темы - подготовлена История концерта Налетай!часть 1часть 2
Девочки, Оля, Настя, Аня большое спасибо за доставленное удовольствие. Это такой труд собрать по крупинкам кучку и сделать из ничего что-то. Ведь об этом концерте вообще почти ничего и не известно. А здесь, читая, я как-будто снова его смотрела...целиком... Жаль, конечно, что на ДВД не поместили множество забавных и приятных моментов и, особенно, Contigo quiero estar. Мне очень нравится, как она ее исполняет. Уж про розочку в шарике вообще речь молчит... Это, наверно, кажется странным, но имея на руках лицензионный ДВД я до сих пор хочу иметь запись всего концерта в более или менее нормальном качестве (та, что у меня есть, только на выброс ). Неужели никто из иностранцев не записал в хорошем качестве??? Ведь, показывали же на payperview.
Поделиться972010-03-24 09:32:35
Девочки, в продолжение темы - подготовлена История концерта
Я в восторге! очень мило получилось!
Поделиться982010-03-25 20:12:19
Оля, Настя, большое вам спасибо! Я тоже в восторге
Действительно жаль, что они так много вырезали. Песня Contigo Quiero Estar мне тоже очень нравится, и это, похоже, было единственное выступление (не считая Джонни Каналеса, но там фонограмма). Мне кажется, во время этой песни звук хуже, чем в остальных, видимо, поэтому и вырезали.
От кассеты с полным концертом в нормальном качестве я бы тоже не отказалась.
Да, Оля (pin) я сегодня увидела, что на Селеначате один поклонник предлагает всем желающим концерт Астродом 1993. Ты ему не написала?
Отредактировано Anny (2010-03-25 20:13:42)
Поделиться992010-03-25 21:03:29
Да, Оля (pin) я сегодня увидела, что на Селеначате один поклонник предлагает всем желающим концерт Астродом 1993. Ты ему не написала?
Сейчас написала (я до сих пор делаю ошибки на английским под твоим именем , извини) Я сначала не поняла, как он предлагает послать. Думала, по обычной почте. Кто ж в Россию то будет посылать. А он, вроде бы, ссылки на электронный адрес высылает. Посмотрим, что ответит.
Поделиться1002010-03-25 21:13:15
alegrina, спасибо за материал! Самое важное - это восстановление того, что было в реальности, ведь это наиболее интересно. Столько обновок сейчас - я уж и не знаю, за что хвататься.
Поделиться1012010-03-26 15:51:59
Девчонки!!!! Каюсь, каюсь, терпения моего редко хватает чтобы скачивать большие файлы, поэтому дождалась называется - у меня не хватает 1го файла для распаковки Сан Антонио! А на сервере уже его нет!!!!! может у кого нибудь осталась? выложите пожалуйста.....Плакаю... это часть 19!
Поделиться1022010-03-26 17:15:41
Сейчас написала (я до сих пор делаю ошибки на английским под твоим именем , извини)
Спасибо, что написала. Может быть, ответит. Насчет ошибок даже не переживай, я их сама раньше делала (потому что сначала напишешь, а потом подумаешь), так что, ко мне уже, наверное, привыкли
Девчонки!!!! Каюсь, каюсь, терпения моего редко хватает чтобы скачивать большие файлы, поэтому дождалась называется - у меня не хватает 1го файла для распаковки Сан Антонио! А на сервере уже его нет!!!!! может у кого нибудь осталась? выложите пожалуйста.....Плакаю... это часть 19!
Настя, у меня его уже нет, к сожалению, да и у девочек, наверное, тоже. Очень жалко, конечно. А там же Настя загружала на Флеймаплоад? Ты точно все варианты проверила? Наверное, единственный выход будет выложить его заново... Может, мне его выложить? Я бы могла его загрузить, разделить на две-три части, например. Мне кажется, это единственный выход...
Отредактировано Anny (2010-03-26 17:53:42)
Поделиться1032010-03-26 18:11:15
Настя, и у меня нет... Удалила уже архивы.
на Флеймаплоад
Я посмотрела по ссылкам - эта часть была на депозите, т.к. не закачивалась на флеймаплоад. А с ноября она уже удалилась, к сожалению.
Поделиться1042010-03-28 22:19:35
Девчонки!!!! Каюсь, каюсь, терпения моего редко хватает чтобы скачивать большие файлы, поэтому дождалась называется - у меня не хватает 1го файла для распаковки Сан Антонио!
Я давно уже все архивы удалила, поэтому помочь ничем не могу. Можно, конечно, снова закачать куда-нибудь, но у меня пока весь жесткач занят (он у меня маленький, старенький ). Я выкладываю Анины программы. Пока никто целиком не скачает, удалить с компа не смогу. Ну а когда место освобожу, можно будет решить, что делать с Сан-Антонио.
Спасибо, что написала.
Да...толку то, что написала, только слюнями зря изошла. Этот товарищ даже пообщел. А когда после меня народ тоже активно просить начал, тема незаметно удалилась. Разбахвалил на весь форум, а потом сам испугался своей "щедрости". Как я понимаю, никто из просивших ничего не получил. Не верю я больше в их бесплатные "раздачи".
Поделиться1052010-03-29 21:01:57
А когда после меня народ тоже активно просить начал, тема незаметно удалилась.
Я, конечно, не особо надеялась... но недавно все начали так усиленно всем делиться...
Не понятно, для чего это ему было надо? Может, он рассчитывал получить что-либо и ничего не выслать взамен.
Пора бы уже перестать верить кому-либо из них
Сейчас зашла на Селеначат и увидела, что западные поклонники спрашивают Настю о событиях в Москве.
Настя, я тоже надеюсь, что у тебя и твоих родных, знакомых все в порядке.
Это просто ужас какой-то. Давно ничего такого не было, и они, видимо, потеряли бдительность. Бедные люди.
Поделиться1062010-03-30 11:27:00
Да...толку то, что написала, только слюнями зря изошла.
Я ему оже написала. Он ответил, что как будут готовы файлы, вышлет. Не знаю уж, выполнит или нет.
Может, он рассчитывал получить что-либо и ничего не выслать взамен.
Наверное.
Сейчас зашла на Селеначат и увидела, что западные поклонники спрашивают Настю о событиях в Москве.
Ань, спасибо, я и не знала. Сейчас пойду посмотрю, что там. Все селеначаты ушли на 10 план в связи с последними событиями.
Настя, я тоже надеюсь, что у тебя и твоих родных, знакомых все в порядке.
Спасибо. С нами фактически все нормально, и никого из знакомых это не затронуло. Правда, страшно заходить в метро, т.к. все друг на друга смотрят волком и любая сумка приковывает взгляды вагона, а от лиц кавказкой национальности все шарахаются...
Отредактировано Grace (2010-03-30 11:28:16)
Поделиться1072010-04-01 10:50:47
Девочки, я рада, что вам понравился расска о концерте
Джонни, автор сайте селенафоревер просит нас перевести его на английский, чтобы он мог разместить его на своем сайте. Идея заманчивая. но мои возможности в зявке весьма посредственные для такого. Может скооперируемся все, кто знает английский и по кусочкакм переведем? Как вы думаете?
Поделиться1082010-04-01 14:47:39
Может скооперируемся все, кто знает английский и по кусочкакм переведем? Как вы думаете?
Круто! я за! выдайте мне часть - я переведу!
Отредактировано especial (2010-04-01 15:05:18)
Поделиться1092010-04-01 15:33:44
Джонни, автор сайте селенафоревер просит нас перевести его на английский, чтобы он мог разместить его на своем сайте.
Я не против в принципе, но вы не находите странным, что вы собирали информацию, писали эту статью, а теперь еще для другого сайта будете ее переводить? А админ того сайта будет потом просто, сложив ручки, любоваться на работу, сделанную не им, размещенную на его сайте? Может, он потом попросит сделать на его сайте англ. версию этого сайта и вы будете ему все статьи переводить? Вообще-то есть онлайн-трансляторы. Он мог бы поработать с ними. Я не знаю французского, но мне приходилось переводить статьи с него на русский, и я использовала именно такой способ. Просто его сайт - это его творчество, и работать над ним должен он сам. Это мое ИМХО. Просто я считаю, что если человеку что-то надо, то будь добр поработай сам, а не озадачивай других.
Поделиться1102010-04-01 19:18:38
Джонни, автор сайте селенафоревер просит нас перевести его на английский, чтобы он мог разместить его на своем сайте. Идея заманчивая.
Да, Оль. А что тебя так вдохновило? В чем заманчивость то? Для нас, особенно. Если, конечно, девочки захотят этим заниматься - то пожалуйста. Я думаю, что нужно потребовать, чтобы была обязательная ссылка на источник и прямая ссылка на оригинал твоей статьи на твоем сайте. Хоть какая-никакая реклама русского сайта для иностранцев.
Может, он потом попросит сделать на его сайте англ. версию этого сайта и вы будете ему все статьи переводить?
Да, зачем? Можно просто дать ссылку на сканы или другие источники, с которых мы переводим на русский.
Вообще-то есть онлайн-трансляторы. Он мог бы поработать с ними.
О, да. Особое удовольствие доставляет работа с транслятором. Если день незаладился и настроение поганое, возьми да и переведи что-нибудь с помощью транслятора. Истерический смех на протяжение остатка дня тебе обеспечен.
Поделиться1112010-04-01 19:28:49
Если, конечно, девочки захотят этим заниматься - то пожалуйста. Я думаю, что нужно потребовать, чтобы была обязательная ссылка на источник и прямая ссылка на оригинал твоей статьи на твоем сайте. Хоть какая-никакая реклама русского сайта для иностранцев.
Я согласна с этим. Я тоже могу перевести. Но мне это странно, что мы ищем везде информацию и переводим ее на русский, а ему вдруг понадобилось взять информацию с русского сайта (??? ) и перевести ее на английский, хотя у него самого этой информации предостаточно Может, он думает, что там эксклюзив какой, а мы его так разочаруем?
И кстати, этот Джонни же вроде как обещал нам некий фильм про Корпус-Кристи, а потом пропал...
О, да. Особое удовольствие доставляет работа с транслятором. Если день незаладился и настроение поганое, возьми да и переведи что-нибудь с помощью транслятора. Истерический смех на протяжение остатка дня тебе обеспечен.
Кстати да. Когда только начинала учить французский, года три назад я так делала Потом мне надо было какую-то контрольную переводить, мне было лень, и я все эти тексты загрузила в переводчик, он мне такой бред выдал, что я разозлилась и удалила его Теперь у меня переводчиков вообще нет.
Поделиться1122010-04-01 21:51:25
Да, Оля. В одной из тем я попросила Майкла выложить то видео с "Sabado Gigante". Неизвестно, конечно, ответит он или нет... Будем надеяться.
Поделиться1132010-04-01 22:23:12
Ну так вы редактируйте текст, который выдал транслятор, а не оставляйте так. Конечно, бред получится, но в тех местах, где наиболее бредово, забейте всловарь, посмотрите альтернативные варианты. У меня вполне сносные тексты выходили. Я не имею в виду, тупо вставить текст оригинал, а потом скопировать из транслятора. Это как раз подразумевает работу с текстом. Если очень надо, то можно сделать. А вот вам делать работу за других не вижу смысла.
Поделиться1142010-04-02 01:54:17
Так надо у него че-нить взамен попросить! что давно хотели, но стеснялись спросить . А вообще можем для Олиного же сайта сделать английскую статью про концерт! Поисковик будет выводить всех иностранцев прямо на него. Без посредников
Поделиться1152010-04-02 14:21:26
Так надо у него че-нить взамен попросить! что давно хотели, но стеснялись спросить . А вообще можем для Олиного же сайта сделать английскую статью про концерт! Поисковик будет выводить всех иностранцев прямо на него. Без посредников
Я думаю, что так было бы идеально. Никаких посредников, все у нас. Хотят читать - пусть читают на нашем сайте.
Поделиться1162010-04-02 15:36:55
pin, а такой вопрос - Селена родилась 16 апреля - днем или ночью?
Поделиться1172010-04-02 17:24:50
Девочки - спасибо за отклик. я даже не ожидала такой бурной дискуссии Просто я сказала Джонни, что готовлю статью и попросила кое-что уточнить. а он предложил. когда все будет готово прислать ему - он хочет разместить у себя на сайте. У него есть такой раздел. помните, мы туда заходили????? Я так поняла, что он решил, будто я ее пишу на английском Я могу конечно прислать ему ссылки на сайте, но не думаю,что кто-то захочет смотреть что-то на русском языке Оне там испанский переветси со словарем не в состоянии. Выкладывают статьи и просят кого-нибудь рассказать о чем там написано Поэтому если для вас это проблема - я ему напишу и мы забудем об этом. Я просто думала нам не помешает реклама - пусть видят, что мы не только на селеначате тусуемся, а что мы собираем по крпицам инфомрацию и создаем интерсеные вещи.
Поделиться1182010-04-23 21:17:57
Девчнонки! а никто не знает ,что это за музыкальная пауза в концерте, где Селена еще изображает Пита. Мне музыка понравилась. Я подумала что это El Tejano El Circus,но нет - это другое.
Поделиться1192010-04-24 22:36:25
увы, не знаю.
Поделиться1202010-04-24 23:37:17
Настя - он ее там называют ковбойский блюз, а похожая мелодия на первом сольном итске Пита называется Piquito de oro Больше ничем, к сожалению, помочь н могу